FDE Katalog 2022 | Catalogue 2022

Deutsch English

Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Alle angegebenen Preise verstehen sich zzgl. der gesetzlichen MwSt. ab unserem Lager. Die Preisangaben sind freibleibend und müssen bei Auftragserteilung von uns separat bestätigt werden. Gebrandete Becher oder Werbemittel sind nur in Verbindung mit dem Kauf von Grundstoffen erhältlich. Lieferungen erfolgen NICHT an Privatpersonen. Alle Konditionen gelten ausschließlich für Gewerbekunden, Vereine, Behörden, kirchliche und soziale Einrichtungen im Sinne des § 14 BGB. Alle Abbildungen sind ausschließlich mit unserer Genehmigung zu verwenden. Abweichungen von Farben und Abbildungen sind möglich. Es gelten unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen. Modifications and errors excepted. All prices are exclusive VAT ex works. Prices are non-binding and have to be confirmed from us separately when placing the order. Branded cups or advertising materials are only available together with the purchase of ingredients. We do NOT deliver to private individuals. All conditions apply exclusively to commercial customers, associations, government agencies, religious and community organizations within the meaning of § 14 BGB. The use of all images is only authorized with our permission. Variations of colours and pictures are possible. Our general terms and conditions apply. Impressum Freunde der Erfrischung GmbH Haferwende 29 b3 28357 Bremen Germany UST-ID/VAT-No: DE814912497 Amtsgericht Bremen HRB 24527 HB Geschäftsführer: Andreas Sahlke, Karsten Demske Fon +49 (0)421/1651-2700 Fax +49 (0)421/1651-2709 E-Mail: info@unverfroren.de B2B Nur für Geschäftskunden For business customers only Freunde der Erfrischung GmbH

Inhalt Content Mengenrabatte & Lieferbedingungen Quantity discounts & conditions of delivery Seite 130-133 page 130-133 Grundstoffe Raw materials Seite 16-33 page 16-33 Zuckerfreie Slush Sirupe | Sugar Free slush syrups Original Slush Sirupe | Original slush syrups Bio Slush Sirupe | Organic slush syrups Frozen Milkshakes |Frozen Milkshakes Softeis & Frozen Yoghurt | Soft serve, Frozen Yoghurt Toppings | Toppings Ertragsrechnungen| Profit calculations 18-19 20-21 22-23 24-25 26-29 30-31 32-33 Verbrauchsmaterial Consumables Seite 34-45 page 34-45 Werbemittel & Fanartikel Advertising materials & merchandising Seite 46-57 page 46-57 Wartungen, Reparaturen & Ersatzteilservice Maintenance, repair & spare parts service Seite 118-123 page 118-123 Starterpakete Starter packages Seite 112-117 page 112-117 Maschinen & Zubehör Machines & accessories Seite 58-111 page 58-111 Alle Maschinen auf einen Blick | Machine overview Slush-Maschinen | Slush machines Blender | Blender Frozen Milkshake-Maschinen | Frozen Milkshake machines Softeis & Frozen Yoghurt | Soft serve ice-cream & Frozen Yoghurt Nachfülldeckel Slush-Maschinen | Refill lids slush machines Zubehör | Accessories 60-65 66-85 86-87 88-91 92-101 102-105 106-111 Wir über uns & Qualität About us & quality Seite 12-15 page 12-15 Zahlung & Finanzierung Payment & financing Seite 124-129 page 124-129 Neuheiten & Wissenswertes Innovations & interesting facts Seite 4-11 page 4-11

22 Seite page 43 Seite page Ein zweites Leben als Spielzeug Mit dem Piratenschiff kann man anschließend noch in der Badewanne spielen. Es ist sogar mit LEGO®- Bausteinen kompatibel. A second life as a toy Children can take their pirate ship home and play with it in the bathtub. It is also compatible with LEGO® brick-figures. Neuheiten 2022 Innovations 2022 4 Bio-Slush „Made in Germany“ Fruchtig, ganz natürlich und ohne künstliche Aromen ist SLUSHYBOY® wieder einmal ganz vorne dabei. 100% SLUSHYBOY® in Bio-Qualität. Organic slush “Made in Germany” Fruity, natural and without artificial flavours, SLUSHYBOY® innovates once again. 100% SLUSHYBOY® in organic quality. Klar zum Entern? Ahoi Kapitän! Die neuen Yard-Cups mit dem coolen Piratenschiff sind besonders für kleinere Kinder das Highlight des Tages! Jeder Karton enthält verschiedene Designs, die die kleinen Gäste gerne sammeln. Ready to board? Ahoy captain! The new yard cups with cool SLUSHYBOY® pirate ships are the highlight of the day, especially for young children! Every box contains different designs for the little ones to collect.

38 Seite page 5 Neuheiten 90 Seite page UVA-Licht-Revolution: Style trifft auf innovative Technik Die neue Frozen-Milkshake-Maschine „SP Ultra“ mit isolierten Behältern und UVALicht für weniger Bakterien und einen längeren Reinigungszyklus. UVA lighting revolution: Style meets inovative technology The new frozen milkshake machine “SP Ultra” with insulated bowls and UVA lighting for a better hygiene and a longer cleaning cycle. Neues Outfit Lassen Sie sich von vielen neuen Werbemitteln überzeugen. Für jeden Bedarf das richtige Werbemittel, denn Werbung schafft Aufmerksamkeit und verkauft! New outfit Let yourself be won over by the many new advertising materials and increase your sales by getting attention! 48 Seite page Umweltfreundliche Becher Unsere neuen rPET-Becher werden aus recycelten Flaschen und Verpackungen hergestellt. Eco-friendly cups Our new rPET cups are made of recycled bottles and packagings.

6 Polypropylen (PP) Polypropylene (PP) Becher aus Polypropylen (PP) sind leicht, preiswert, durchsichtig und gut recycelbar. Cups made of polypropylene (PP) are light, inexpensive, transparent and easily recyclable. Polyethylenterephthalat (PET) Polyethylene terephthalate (PET) PET bietet hervorragende Transparenz, ist reißfest und wird weitgehend recycelt. PET provides excellent clarity, is crack resistant and is is widely recycled. Recyceltes Polyethylen (rPET) Recycled polyethylene (rPET) rPET wird aus eingesammelten und gebrauchten PET-Flaschen und Verpackungen in Lebensmittelqualität hergestellt. rPET is made from collected and used PET bottles and packagings in food-grade quality. Papier Paper Papier-Becher werden aus nachwachsenden Rohstoffen hergestellt und sind recycelbar. Sie sind sofort als Öko-Alternative erkennbar und werden als Solche von den Gästen wahrgenommen. Dabei bleiben sie als Einweg-Lösung genauso praktisch und lassen sich ohne Änderung des Ablaufes einsetzen. Paper cups are made from renewable materials and are recyclable. They are immedialy recognizable as an eco-friendly alternative and are perceived as such by customers. They remain just as practical as a disposable solution and can be fitted without changing practices. Materialien für Serviceverpackungen Materials for service packaging Pflanzliche Polymere / Biokunststoffe sind Kunststoffe aus nachwachsenden Rohstoffen. PLA ist nur industriell kompostierbar und ist in gelben Säcke unerwünscht, da es die Qualität des recycelten Kunstoffs mindert und höhere Kosten verursacht. Auch im Bio-Müll ist PLA nicht wilkommen. Plant-based polymers / bioplastics are plastics made from renewable feedstock. PLA is compostable in industrial composting facilities only and is undesirable in the recycling cycle because it reduces quality and causes higher costs. PLA should also not be disposed in organic waste. Polymilchsäure (PLA) Polylactic acid (PLA)

7 Wissenswertes zum Thema Nachhaltigkeit Interesting facts about sustainability In der Gastronomie sind Themen wie Umweltschutz, Tierwohl und Energieeffizienz wichtige Punkte, um zukunftsfähig zu sein und sich nachhaltig aufzustellen. Das Thema Nachhaltigkeit ist kein Trend, es ist eine Einstellung, die sich branchenweit ausbreitet und für neues Bewusstsein und innovative Lösungsansätze sorgt. Mit unseren Slush-Grundstoffen, Frozen Milkshake- und Softeispulvern waren wir schon nachhaltig, bevor dieses Thema in aller Munde war. Konzentrate bedeuten z.B. weniger Verpackungsmüll, da das Fertigprodukt mit Wasser oder Milch vor Ort angemischt wird. In food service, topics such as environmental protection, animal welfare and energy efficiency are important points for being future oriented and sustainable. Sustainability is not a trend, it is an attitude that spreads across the industry and creates new awareness and innovative solutions. With our slush raw materials, frozen milkshake and soft serve ice cream powders, we were sustainable before this topic was on everyone's lips. Concentrates mean e.g. less packaging waste because the finished product is mixed on site with water or milk. Nachhaltigkeit im Außer-Haus-Markt Sustainability in the Out of Home market Verpackungsgesetz Packaging regulation Seit dem01.01.2019 gilt inDeutschland das neue Verpackungsgesetz (VerpackG). Alle im Katalog genannten Preise für Serviceverpackungen verstehen sich inklusive Anmeldung zu einem Verwertungssystem nach §7 Abs. 2 VerpackG. Seit Juli 2021 sind außerdem einige Produkte aus Kunststoff europaweit verboten, z.B. Besteck und Löffelhalme. Andere Produkte wie z.B. Becher aus Kunststoff oder mit Kunststoff beschichtete Papierbecher, müssen gekennzeichnet werden (SUPD-Kennzeichnungsvorschrift). In beiden Fällen gilt: alle Produkte, die vor dem 03.07.2021 in den Verkehr gebracht worden sind (produziert oder importiert), dürfen noch verbraucht werden. Since 01.01.2019, the new packaging regulation (VerpackG) applies in Germany. All prices for service packaging include the registration to a recycling system according to § 7 Abs. 2 VerpackG (in Germany only). Since July 2021, some products made of plastic, like spoons or straws, have also been banned across Europe. Some other products such as cups made of plastic or paper cups coated with plastic must be labeled (SUPD labeling regulation). In both cases: all products that have been placed on the market (produced or imported) before July 3rd 2021 may still be used.

Wissenswertes zum Thema Nachhaltigkeit Interesting facts about sustainability 8 Recyclingzyklus Kunststoff Recycling cycle plastic Seit 1990 gibt es in Deutschland das duale System in dem u.a. Kunststoffe, wie z.B. unsere Kanister, Flaschen, Becher, Halme usw., in gelben Säcken oder Tonnen gesammelt und anschließend recycelt werden. Ähnliche Systeme gibt es in allen Ländern der Europäischen Union. Nahezu alle Arten von Kunststoffen können recycelt werden. A dual disposition system is in place in Germany since 1990, meaning for example that plastics such as our canisters, bottles, cups, straws, etc. are collected in yellow bags or tons before being recycled. Similar systems exist in every country of the European Union. Nearly all types of plastics can be recycled. Mehrweg Reusable Mehrwegbecher und Halme bieten die ultimative umweltfreundliche Lösung. Die Reinigung und Wiederverwendung spart Rohstoffe und Energie. Unter bestimmten Umständen ist es auch günstiger als Einwegbecher zu benutzen. Reusable beakers and straws offer the ultimate eco friendly solution. Cleaning and reuse saves raw materials and energy. In certain circumstances, it is also cheaper to use reusable packaging than disposable cups.

Umstieg auf das Kältemittel Propan Switching the refrigerant to propane Das bisher weit verbreitete Kühlmittel R404a wurde in der Produktion durch das umweltfreundliche Kältemittel Propan (R290) ersetzt. Als natürliches Gas ist Propan nicht nur ein kühltechnisches Äquivalent, sondern hat auch durch das geringe Treibhauspotenzial von nur 3 GWP (global warming potential) eine um den Faktor 1.300:1 günstigere CO2-Bilanz. Fast alle Maschinen-Modelle sind jetzt mit Propan ausgestattet. The refrigerant R404a has been replaced in production by the eco-friendly refrigerant propane (R290). As a natural gas, propane is not only a technical equivalent, but also has a much lower greenhouse potential of only 3 GWP (global warming potential), a favorable CO2 balance with a factor of 1.300:1. Almost all of our machine models are now equipped with propane. Energie sparen Saving energy Der nachhaltigste Strom ist der Strom, der gar nicht erst verbraucht wird. Dank neuester Technologien, wie z.B. isolierte Behälter oder intelligent gesteuerte Kompressoren, verbrauchen unsere Top-Modelle bis zu 70% weniger Strom als ihre Vorgänger. The most sustainable electricity is electricity that is not even consumed. Thanks to the latest technologies, such as insulated bowls or intelligently controlled compressors, our top models use up to 70% less electricity than their predecessors. Verpackungen Packaging Haben Sie schon bemerkt, dass wir keine Luftpolsterfolie, PU-Schaumpolster oder Verpackungschips verwenden? Der Umwelt zuliebe schützen wir unsere wertvolle Ware ausschließlich mit recycelten KartonVerpackungen. Das Papier-Füllmaterial können Sie übrigens mit Ihrem Altpapier entsorgen, so wird es noch ein weiteres Mal recycelt. Have you already noticed that we do not use bubble wrap, PU foam pad or packaging chips? To reduce our impact on the environment, we protect our valuable goods exclusively with recycled cardboard packaging. Incidentally, you can dispose of the paper filling material together with your old paper, so it can be recycled once again. 9

10 Demnächst auch bei Ihnen? Possibly at your place in the future, too?

11

Über uns About us 12 Frozen treats are not only our business, they are our passion. In this industry we have many years of experience and we know our way like scarcely any other company. And so every customer receives the best possible advice and the complete range from a single source. With our raw materials, machinery, our quality and our service, we have made it our business to be even nicer and better than the competition. We intend to devote all our efforts to this. We offer tailormade machine specials, constantly develop new products for different target groups, start consumer studies and advise our customers. Gefrorene Köstlichkeiten sind nicht nur unser Geschäft, sondern auch unsere Leidenschaft. In dieser Branche haben wir langjährige Erfahrungen vorzuweisen und hier kennen wir uns aus wie kaum ein anderer. Und deshalb bekommt bei uns jeder Kunde die bestmögliche Beratung und das komplette Programm aus einer Hand. Wir haben es uns zur Aufgabe gemacht, mit unseren Grundstoffen, den Maschinen, unserer Qualität und unserem Service besser als der Wettbewerb zu sein. Dafür setzen wir uns mit aller Kraft ein, z.B. bieten wir maßgeschneiderte Maschinen-Angebote, entwickeln ständig neue Produkte für unterschiedliche Zielgruppen, machen Konsumentenbefragungen und beraten unsere Kunden. “ „ Bei unseren Konzepten gibt es nur Gewinner! With our concepts there are only winners! Erstklassige Markenqualität First-class brand quality Top Service Top service Faire Preise Fair prices

13 Wir für Sie! Verbände Associations Wir sind Mitglied in den wichtigsten branchenspezifischen Verbänden. Als Mitglied folgender Organisationen nehmen wir z.B. an Netzwerktreffen teil und engagieren uns in vielfältiger Weise. Wir setzen auf kreativen Austausch mit unseren Kunden und nutzen die Gelegenheit auf Branchenmessen, bei Vortragsreihen und anderen Veranstaltungen des jeweiligen Verbandes, das Know-How und die Zufriedenheit auf Anwenderseite zu mehren. We are member of the most important associations specific to the leisure industry. As a member of following organizations, we take part in network meetings and engage in many ways. We rely on creative exchange with our customers and use the opportunity at exhibitions, conferences and other events of the respective association to increase the knowhow and satisfaction on the users side.

14 Messen Exhibitions Selbstverständlich stellen wir regelmäßig auf den wichtigsten nationalen und internationalen Fachmessen aus: Of course, we regularly exhibit at the most important domestic and international professional exhibitions: Alle Messe-Termine Upcoming exhibitions www.unverfroren.de/de/exhibitions Internorga Hamburg, Germany 18.03 - 22.03.2022 Intergastra / Gelatissimo Stuttgart, Germany 05.02 - 09.02.2022 IAAPA Expo Europe (EAS) London, UK 13.09 - 15.09.2022 Zusätzlich stellen wir auch auf regionalen Fachmessen aus. Informieren Sie sich auf unserer Internetseite über die aktuellen Termine und kommen Sie einfach mal vorbei. Es lohnt sich und wir freuen uns auf Ihren Besuch! We also take part in regional exhibitions. Check our website for the current dates and come by. It's worth it and we look forward to your visit! ABGESAGT / CANCELLED 30.04. - 04.05.2022

15 Warum ist Qualität wichtig? Why quality is important? www.unverfroren.de/de/faq In der heutigen Welt der „Geiz ist geil“- Mentalität, der Massenproduktion und des Überflusses, sind Geschmack und Qualität ganz entscheidende Faktoren für den Erfolg unserer Kunden. Wir verbinden mit unseren Marken die Vorstellung von höchster Qualität und bestem Geschmack. Wir bieten Grundstoffe, die nachhaltig und ohne deklarationspflichtige AZOFarbstoffe in Deutschland hergestellt werden, die den Gästen toll schmecken und positive Erlebnisse vermitteln. Ihre Zufriedenheit und die Ihrer Gäste stehen immer im Vordergrund unseres Handelns. Darauf können Sie sich verlassen. Betrachtung zum Thema Preisvergleich „Es gibt kaum etwas auf dieser Welt, das nicht irgendjemand ein wenig schlechter machen und etwas billiger verkaufen könnte, und die Menschen, die sich nur am Preis orientieren, werden die gerechte Beute solcher Machenschaften. Es ist unklug, zu viel zu bezahlen, aber es ist noch schlechter, zu wenig zu bezahlen. Wenn Sie zu viel bezahlen, verlieren Sie etwas Geld. Das ist alles. Wenn Sie dagegen zu wenig bezahlen, verlieren Sie manchmal alles, da der gekaufte Gegenstand die ihm zugedachte Aufgabe nicht erfüllen kann. Das Gesetz der Wirtschaft verbietet es, für wenig Geld viel Wert zu erhalten. Nehmen Sie das niedrigste Angebot an, müssen Sie für das Risiko, das Sie eingehen, etwas hinzurechnen. Und wenn Sie das tun, dann haben Sie auch genug Geld, um für etwas Besseres zu bezahlen.“ John Ruskin (1819-1900) Qualität Quality In today‘s world of “pennypinching mentality” of mass production and abundance, taste and quality are very critical factors for the success of our customers. Our brands are connected with the idea of the highest quality and best taste. Our raw materials are produced in Germany sustainably without declarable azo dyes. Great taste provides positive experiences to your guests. Your satisfaction and the consumers satisfaction are always the aim of our actions. You can rely on it. Just one good idea relating to price discussions “There is hardly anything in the world that someone cannot make a little worse and sell a little cheaper, and the people who consider price alone are that person‘s lawful prey. It is unwise to pay too much, but it is also unwise to pay too little. When you pay too much, you lose a little money, that is all. When you pay too little, you sometimes lose everything because the thing you bought is incapable of doing the thing you bought it to do. The common law of business balance prohibits paying a little and getting a lot... It can‘t be done. If you deal with the lowest bidder it is well to add something for the risk you run. And if you do that you will have enough to pay for something better.” John Ruskin (1819 - 1900) MADE I N GERMANY Alle Grundstoffe sind „Made in Germany“ All ingredients are “Made in Germany” Wir für Sie!

16 Grundstoffe: Sirupe, Pulver und Flüssig-Mixe Raw materials: syrups, powders and liquid mixes

17 Grundstoffe

18 SLUSHYBOY® Sugar Free Genuss ohne Reue! • Ohne jede Art von Zucker hergestellt • Mit Stevia gesüßt • Total lecker und ohne unangenehmen Beigeschmack • Gleichbleibende Farb- und Aromaqualität • Genauso lecker wie das Original • Einfaches Mischungsverhältnis von 1+5 (Sirup + Wasser) • Intensiver fruchtiger Geschmack • Nur 19 kcal pro 100-ml Fertiggetränk (54 kcal bei SLUSHYBOY® Original) = ca. 2/3 weniger Kalorien • Enthält keine AZO-Farbstoffe und Allergene • 18 Monate MHD ab Herstellung Zielgruppe erweitern und Umsatz fördern • Heben Sie sich positiv von der Konkurrenz ab • Erreichen Sie neue Zielgruppen • Überzeugen Sie auch die gesundheitsbewussten Eltern und Entscheider • Bieten Sie Ihren Gästen den neuen „Genuss ohne Reue“ • Steigern Sie Ihren Umsatz! SLUSHYBOY® Sugar Free Full taste, no regrets! • Made without any kind of sugar • Sweetened with stevia • Delicious and with no unpleasant aftertaste • Constant quality of colors and aromas • As delicious as the original • Easy mixing ratio of 1+5 (syrup + water) • Intense fruity taste • Only 19 kcal per 100-ml ready-to-drink product (54 kcal with SLUSHYBOY® Original) = approx. 2/3 less calories • Contains no azo dyes and no allergens • BBD (Best-before-date): 18 months from date of production Expand the target group and boost your sales • Differentiate yourself positively from competitors • Reach new customers • Convince health-conscious parents and decision makers • Offer your guests the new “full taste with no regrets” • Increase your sales! Mischungsverhältnis 1+5 Mixing ratio 1+5 Ohne deklarationspflichtige AZOFarbstoffe No declarable AZO dyes Ohne Allergene No allergens In Deutschland hergestellt Made in Germany Ohne jede Art von Zucker Without any kind of sugar Für jede Slush-Maschine geeignet Suitable for all slush machines

19 Grundstoffe Online bestellen Purchase online www.unverfroren.de/de/grundstoffe Blueberry Blaubeere Cola Cola Strawberry Erdbeere Cherry Kirsche Lollypop Lollypop Peach-Passion fruit Pfirsich-Maracuja Apple sour Saurer Apfel Water melon Wassermelone Woodruff Waldmeister Lemon Zitrone 36,00 EUR (6,00 EUR / Liter Sirup) ≈ 0,30 EUR / 300-ml Portion 6-Liter

20 SLUSHYBOY® Original Klassische Premium-Qualität • Erstklassige Markenqualität mit feinfruchtigem Geschmack direkt vom Hersteller. • Auf die Kanistergröße abgestimmtes Mischungsverhältnis von 1+5. • Praktische 1-Liter-Flaschen oder transparente 6-Liter-Kanister mit Literstrichen an der Seite zum leichteren Anmischen. • Enthält keine deklarationspflichtigen AZOFarbstoffe. • 24 Monate MHD (Mindesthaltbarkeitsdatum) ab Herstellung. SLUSHYBOY® Original Classic premium quality • First-class brand quality with delicately fruity flavour, directly from the manufacturer • Matched to the canister size mixing ratio of 1+5. • Practical 1-litre PE bottles or transparent 6-litre canisters with litre marks on the side for easier mixing. • Contains no declarable azo dyes. • BBD (Best-before-date): 24 months after date of production. Mischungsverhältnis 1+5 Mixing ratio 1+5 Ohne deklarationspflichtige AZOFarbstoffe No declarable AZO dyes Ohne Allergene No allergens In Deutschland hergestellt Made in Germany Brix-Wert liegt über 13% Brix value above 13% Lebensmittel-Informations-Verordnung • Die LMIV (Verordnung Nr. 1169/2011) regelt in der EU die Kennzeichnung von Lebensmitteln und ist seit dem 13.12.2014 verpflichtend umzusetzen. • Die SLUSHYBOY® Sirupe sind gemäß LMIV frei von Allergenen und diesbezüglich deklarationsfrei. • Evtl. vorhandene Farb- und Konservierungsstoffe sind auf den Etiketten und Sortenschildern/-aufklebern entsprechend ausgewiesen. Food Information Regulation • The FIR (Regulation No. 1169/2011) regulates the labeling of food in the EU and is valid since 13.12.2014. • The SLUSHYBOY® syrups are free of allergens and there is no duty of declaration according to FIR. • Possibly existing dyes and preservatives are declared on the labels and flavour cards/ stickers.

21 Grundstoffe Blueberry Blaubeere Cola Cola Strawberry Erdbeere Cherry Kirsche Lollypop Lollypop Peach-Passion fruit Pfirsich-Maracuja Apple sour Saurer Apfel Water melon Wassermelone Woodruff Waldmeister Lemon Zitrone 36,00 EUR (6,00 EUR / Liter Sirup) ≈ 0,30 EUR / 300-ml Portion 6-Liter Blueberry Blaubeere Cola Cola Strawberry Erdbeere Lollypop Lollypop Peach-Passion fruit Pfirsich-Maracuja Apple sour Saurer Apfel Water melon Wassermelone 6,50 EUR (6,50 EUR / Liter Sirup) ≈ 0,33 EUR / 300-ml Portion 1-Liter Blue Energy Blue Energy Raspberry Himbeere Lime Limette Pina colada Pina Colada Woodruff Waldmeister Online bestellen Purchase online www.unverfroren.de/de/grundstoffe

Mischungsverhältnis 1+5 Mixing ratio 1+5 Ohne deklarationspflichtige AZOFarbstoffe* No declarable AZO dyes* Ohne Allergene No allergens In Deutschland hergestellt Made in Germany Bio Qualität Organic quality 22 Ohne Konservierungsstoffe* No preservatives* *laut Gesetz / by law

Grundstoffe 23 SLUSHYBOY® bio Bio-Slush „Made in Germany“ • Erstklassige Markenqualität mit feinfruchtigem Geschmack direkt vom Hersteller • Praktische 1-Liter-Flaschen • Keine deklarationspflichtigen AZO- Farbstoffe laut Gesetz • 18 Monate MHD (Mindesthaltbarkeitsdatum) ab Herstellung • Kontrollstellencode: DE-ÖKO-003 • Kontrollnummer: DE-HB-003-68621-BD Orange Orange 9,00 EUR (9,00 EUR / Liter Sirup) ≈ 0,45 EUR / 300-ml Portion 1-Liter SLUSHYBOY® bio Organic slush “Made in Germany” • First-class brand quality with delicately fruity flavour, directly from the manufacturer • Practical 1-litre bottle • Contains no declarable azo dyes by law • BBD (Best-before-date): 18 months after date of production • Inspection authority: DE-ÖKO-003 • Control number: DE-HB-003-68621-BD Cherry Kirsche Lemon Zitrone organic & delicious! Online bestellen Purchase online www.unverfroren.de/de/grundstoffe

24 Mischungsverhältnis 1+3 Mixing ratio 1+3 In Deutschland hergestellt Made in Germany Glutenfrei No gluten Brix-Wert liegt über 13% Brix value above 13% Baff Caff Frozen Milkshakes - von wegen kalter Kaffee! • Ausschließlich ausgesuchte Inhaltsstoffe • Mischungsverhältnis: 1 kg Pulver auf 3 Liter Wasser ergibt durch Lufteinschlag ca. 5 Liter Fertiggetränk • Anmischen in externem Gefäß (Edelstahleimer o.Ä.) • Intensiver Geschmack • Ohne Farb- und Konservierungsstoffe Ausnahmen: Erdbeere (färbendes RoteBeete-Pulver) und Banane (färbendes Kurkuma-Extrakt) • ACHTUNG: Enthält Milchpulver, das bedeutet kürzere Reinigungszyklen Ihrer Maschine • 18 Monate MHD ab Herstellung Baff Caff® Frozen Milkshakes – more than just cold coffee! • Exclusively selected ingredients • Mixing ratio: 1 kg powder and 3 litres of water make as a result of air addition about 5 liters of beverage • Mixing in an external container (stainless-steel bucket or similar) • Intensive taste • No dyes or preservatives Exception: strawberry (colouring beetroot powder) and banana (colouring curcuma powder) • ATTENTION: Contains milk powder, which means shorter cleaning cycles of your machine • BBD: 18 months after date of production Ohne Konservierungsstoffe No preservatives

25 Grundstoffe • Eine Kammer => Unendlich viele leckere Möglichkeiten • Zapfen Sie die neutrale Base in den Becher und peppen Sie den Geschmack je nach Gästewunsch mit einem Sirup oder anderen Ideen auf. • Ordentlich umrühren nicht vergessen! • Für die Optik noch etwas Sprühsahne und Dekoration oben drauf - fertig ist der coole, individuell & frisch zubereitete Frozen Milkshake für Groß & Klein! "INDIVIDUAL" KONZEPT • One bowl => Infinitely many delicious possibilities • Pour the neutral base into the cup and spice up the taste with a slush syrup or other ideas depending on the customer‘s requirements • Do not forget to stir properly! • For the optics some spray cream and decoration on top? The cool, individually & freshly prepared frozen milkshake is ready for big & small customers! Vanilla Vanille 1 kg 8,00 EUR Strawberry Erdbeere 1 kg 8,00 EUR Chocolate Schokolade 1 kg 9,00 EUR Banana Banane 1 kg 9,00 EUR Cappuccino Cappuccino 1 kg 10,00 EUR Neutral Neutral 1 kg 7,00 EUR Online bestellen Purchase online www.unverfroren.de/de/grundstoffe auch bekannt als: also known as: Frozen Coffee Café Frappé Frappéchino Crema di caffè etc. "INDIVIDUAL" CONCEPT

26 Mischungsverhältnis 1+3 Mixing ratio 1+3 In Deutschland hergestellt Made in Germany Glutenfrei No gluten Gelamondo® Softeis-Pulver Premium-Qualität für jeden Geschmack • Pulver zur Herstellung von lecker-lockerem Softeis bzw. Frozen Yoghurt in Premiumqualität • Erhältlich in 4 cremig leckeren Geschmacksrichtungen! • Ausschließlich ausgesuchte und geprüfte Inhaltsstoffe • Mischungsverhältnis 1 kg Pulver auf 3 Liter H-Milch • Für Frozen Yoghurt verwenden Sie 2,5 Liter H-Milch und 0,5 kg Yoghurt • Anmischen in externem Gefäß (Edelstahleimer o.ä.) • Ohne Konservierungsstoffe • 18 Monate MHD (Mindesthaltbarkeitsdatum) ab Herstellung Gelamondo® soft serve ice cream powder Premium quality for every taste • Powder for the preparation of delicious mellow soft serve ice cream or frozen yoghurt in premium quality • Available in 4 creamy and delicious flavours • Exclusively selected and verified ingredients • Mixing ratio 1 kg powder in 3 litres of UHT milk • For frozen yoghurt: please mix 2,5 litres of milk + 0,5 kg fresh yoghurt • Mixing in an external container (stainless steel bucket or similar) • No preservatives BBD (Best-before-date): 18 months after date of production Ohne Konservierungsstoffe No preservatives

27 Grundstoffe Online bestellen Purchase online www.unverfroren.de/de/grundstoffe Vanilla Vanille 1 kg 6,50 EUR Chocolate Schokolade 1 kg 7,50 EUR Strawberry Erdbeere 1 kg 6,50 EUR Frozen yoghurt Frozen Yoghurt 1 kg 6,50 EUR Ideal mit frischen Beeren, Obst oder Fruchtsauce-Topping! Ideal with fresh berries, fruits or fruit sauce topping!

28 Gelamondo® Softeis Flüssig-Mix Öffnen, einfüllen, fertig! • Ready-to-use Flüssig-Mix in 3 leckeren Geschmackrichtungen • Sofort einsatzbereit: kein zusätzlicher Zeitaufwand für das Anmischen; einfach den Beutel öffnen und den Inhalt in die Maschine geben • Immer gleichbleibende Qualität, weil Fehler beim Anmischen vermieden werden • Praktische 5,5 kg Bag-in-Box-Packungen (BiB) à 5 Liter • Ohne Konservierungsstoffe • Ultrahocherhitzt und homogenisiert • Ungekühlt halt- und lagerbar (idealerweise nicht über 20 °C) • Hohes Aufschlagvolumen • 9 Monate MHD (Mindesthaltbarkeitsdatum) ab Herstellung (Schoko & Vanille) • 6 Monate MHD (Mindesthaltbarkeitsdatum) ab Herstellung (Frozen Yoghurt) Gelamondo® soft serve ice cream liquid mix: Open, pour in liquid, ready! • Ready-to-use liquid mix in 3 delicious flavours • Immediately ready for use: no additional expenditure of time for mixing, open the bag and pour into the hopper • Always constant quality because no mistakes in mixing possible • Convenient 5.5 kg bag-in-box-packages (BiB) of 5 litres • Without preservatives • Ultra heat treated and homogenized • Storable without chilling (ideally not over 20 °C) • High overrun • BBD (Best-before-date): 9 months after date of production (chocolate and vanilla) • BBD (Best-before-date): 6 months after date of production (frozen yoghurt) Öffnen - Einfüllen - Fertig! Open - fill in - ready! In Deutschland hergestellt Made in Germany Glutenfrei No gluten Ohne Konservierungsstoffe No preservatives

29 Grundstoffe Online bestellen Purchase online www.unverfroren.de/de/grundstoffe Chocolate Schokolade 5 Liter 17,00 EUR Frozen yoghurt Frozen Yoghurt 5 Liter 17,00 EUR Vanilla Vanille 5 Liter 15,00 EUR Lieferung nur per Spedition möglich. Mindestmenge = 20 Bag-in-Box (BiB) Delivery on a pallet only. Minimum quantity = 20 Bag-in-Box (BiB)

30 Gelamondo® Saucen Gelamondo® Sauces Chocolate Schokolade 8,50 EUR 1 kg Caramel Caramell 8,50 EUR 1 kg Amarena cherry Amarena-Kirsch 8,50 EUR 1 kg 8,50 EUR 1 kg Strawberry Erdbeere

23 Grundstoffe Gelamondo® Toppings Gelamondo® Toppings Amarena cherries Amarena-Kirschen 1 kg 10,00 EUR Amarettini crumbles Amarettinistreusel 1 kg 13,00 EUR Mini chocolate beans Mini-Schokolinsen 1 kg 13,00 EUR Hazelnut brittle crumbles Haselnusskrokant 10,00 EUR 1 kg Cacao crumbles Cacao-Streusel 8,00 EUR 1 kg Sugar crumbles, assorted Zuckerstreusel, bunt 6,00 EUR 1 kg 31 Online bestellen Purchase online www.unverfroren.de/de/zubehoer

32 Ertragsrechnung Profit calculation Diese Kalkulationen basieren auf der aktuell gültigen deutschen Preisliste ohne Berücksichtigung etwaiger Mengenrabatte. Sämtliche Kalkulationen beinhalten keine Personal-, Energie-, Wasser- oder sonstige Nebenkosten. Frozen Milkshake: 1-kg-Beutel Baff Caff® Pulver + 3 Liter Wasser ergibt nach Luftaufschlag ca. 5 Liter Fertiggetränk. Softeis: 1-kg-Beutel Gelamondo® Softeis Pulver + 3 Liter H-Milch stellen Sie bei einem 40%igen Volumenzuwachs ca. 5,6 Liter Softeis und somit 56 Portionen à 100-ml her. Der Luftaufschlag ist maschinen- und einstellungsabhängig. These calculations are based on the currently valid German price list without consideration of any quantity discount. Calculations do not include any labor, energy, water or other additional costs. Frozen Milkshake: 1 kg Baff Caff® powder + 3 liters water gives approx. 5 liters of ready-to-drink beverage after air. addition. Soft serve ice cream: 1 kg Gelamondo® soft serve ice ice cream powder + 3 liters of H-milk gives approx. 5.6 liters of soft serve ice cream and thus 56 portions of 100 ml with a 40% volume increase. The air addition depends on machine and setting. The reduced VAT rate of 7% for ice cream sold on a to go basis applies. Please ask your tax consultant. Becher Cup Papier Paper rPET rPET Kunststoff Plastic SLUSHYBOY® Sirup (6 liter Kanister) je 300-ml Portion SLUSHYBOY® Syrup (6 liters canister) per 300-ml portion 0,30 € 0,30 € 0,30 € Becher 300-ml Cup 300-ml 0,08 € 0,08 € 0,04 € Papier-Löffelhalm Paper spoon straw 0,03 € 0,03 € 0,03 € Wareneinsatz pro 300-ml Portion Cost of sales per 300-ml portion 0,41 € 0,41 € 0,37 € Brutto Verkaufspreis (UVP) / Umsatz Gross sales price (MSRP) / turnover 2,50 € 2,50 € 2,50 € Netto Verkaufspreis (abzgl. 7% MwSt., außer Haus) Net due sales price (less 7% VAT, to go) 2,34 € 2,34 € 2,34 € Nettoertrag pro 300-ml Portion Net profit per 300-ml portion 1,93 € 1,93 € 1,97 € Baff Caff® Frozen Cappuccino Pulver je 300-ml Portion Baff Caff® Frozen Cappuccino powder per 300-ml portion 0,60 € rPET-Becher 300-ml und rPET Dome Deckel rPET cup 300-ml and rPET dome lid 0,12 € Papier-Löffelhalme Paper spoon straw 0,03 € Wareneinsatz pro 300-ml Portion Cost of sales per 300-ml portion 0,75 € Brutto Verkaufspreis (UVP) / Umsatz Gross sales price (MSRP) / turnover 3,50 € Netto Verkaufspreis (abzgl. 7% MwSt., außer Haus) Net due sales price (less 7% VAT, to go) 3,27 € Nettoertrag pro 300-ml Portion Net profit per 300-ml portion 2,52 €

33 Grundstoffe Gelamondo® Vanille Pulver je 100-ml Portion Gelamondo® vanilla powder per 100-ml portion 0,12 € H-Milch (0,70 € / Liter) je 100-ml Portion UHT milk (0,70 € / liter) per 100-ml portion 0,04 € Gelamondo® Eisbecher (Größe M) und Eislöffel (Groß) Gelamondo® ice cup (size M) and spoon (large) 0,08 € Wareneinsatz pro 100-ml Portion Cost of sales per 100-ml portion 0,24 € Brutto Verkaufspreis (UVP) / Umsatz pro 100-ml Portion Gross sales price (MSRP) / turnover per 100-ml portion 2,50 € Netto Verkaufspreis (abzgl. 7% MwSt.) Net due sales price (less 7% VAT) 2,34 € Nettoertrag pro 100-ml Portion Net profit per 100-ml portion 2,10 €

Verbrauchsmaterial: Becher, Löffelhalme und Yard-Cups Consumables: cups, spoons, straws and Yard-Cups 34

35 Verbrauchsmaterial Bitte beachten Sie, dass die Rohstoffpreise für Kunststoffe und Papier momentan sehr instabil sind und sich kurzfristige Änderungen ergeben können. Bitte prüfen Sie die aktuellen Preise vorher in unserem Online-Shop unter www. unverfroren.de Please note that the raw material prices for plastics and paper are currently very unstable and there may be short-term changes. Please check the up-to-date prices in our online shop at www.slushyboy.com

Communicate your eco-responsible values! ZEIGEN SIe ihr umweltbewusstsein! 36

Einwegbecher und Löffelhalme aus Papier Disposable paper cups and straws 37 6,00 € 1 Stange (60 Stück) 1 bag (60 pieces) 1 Karton (1.500 Stück) -20% 1 box (1.500 pieces) -20% 120,00 € 1 Stück (bei Kartonabnahme) 1 piece (by full box order) 8,00 Cent 7,20 € 1 Stange (80 Stück) 1 bag (80 pieces) 1 Karton (2.000 Stück) -20% 1 box (2.000 pieces) -20% 144,00 € 1 Stück (bei Kartonabnahme) 1 piece (by full box order) 7,20 Cent Papier-Becher, 8 oz (220 ml) Paper-cup, 8 oz (220 ml) Papier-Becher, 12 oz (350 ml) Paper-cup, 12 oz (350 ml) 7,00 € 1 Stange (50 Stück) 1 bag (50 pieces) 1 Karton (1.000 Stück) -20% 1 box (1.000 pieces) -20% 112,00 € 1 Stück (bei Kartonabnahme) 1 piece (by full box order) 11,20 Cent Papier-Becher, 16 oz (450 ml) Paper-cup, 16 oz (450 ml) 3,30 € 1 Beutel (100 Stück) 1 bag (100 pieces) 1 Karton (6.000 Stück) -20% 1 box (6.000 pieces) -20% 158,40 € 1 Stück (bei Kartonabnahme) 1 piece (by full box order) 2,64 Cent Löffelhalme, grün/weiß Spoon straws, green/white Alle hier genannten Preise für Serviceverpackungen verstehen sich inklusive Anmeldung zu einem Verwertungssystem nach §7 Abs. 2 VerpackG. Lebensmittelecht Food-safe Recycelbar Recyclable Sofort als nachhaltig erkennbar Recognizable as ecofriendly Gemäß des neuen Verpackungsgesetzes lizenziert Conform to the new regulation Nicht spülmaschinengeeignet Not suitable for dish washer Umweltfreundlich Eco-friendly Verbrauchsmaterial PLASTIC FREE Water based coating EU-Plastikverbot Seit dem 03.07.2021 sind Einweglöffelhalme aus allen Kunststoffarten europaweit verboten. Jetzt zu Papierlöffelhalmen wechseln! EU-plastic ban Since July 3rd, 2021, straws and spoon straws made of any kind of plastic are banned in all EU countries. Change now for paper spoon-straws! Online bestellen Purchase online www.unverfroren.de/de/zubehoer PLASTIC FREE Water based coating

Profitieren Sie von 20% Kartonrabatt auf alle Verpackungen (Becher, Yard-Cups, Halme) Take advantage of the 20% full box discount on every packaging (cups, yard cups, straws) 38 Einwegbecher und Deckel aus rPET (recyceltem Kunststoff) Disposable rPET cups and lids (recycled plastic) 7,15 € 1 Stange (65 Stück) 1 bag (65 pieces) 1 Karton (1.040 Stück) -20% 1 box (1.040 pieces) -20% 91,52 € 1 Stück (bei Kartonabnahme) 1 piece (by full box order) 8,80 Cent 7,50 € 1 Stange (75 Stück) 1 bag (75 pieces) 1 Karton (1.200 Stück) -20% 1 box (1.200 pieces) -20% 96,00 € 1 Stück (bei Kartonabnahme) 1 piece (by full box order) 8,00 Cent 7,20 € 1 Stange (80 Stück) 1 bag (80 pieces) 1 Karton (1.280 Stück) -20% 1 box (1.280 pieces) -20% 92,16 € 1 Stück (bei Kartonabnahme) 1 piece (by full box order) 7,20 Cent 4,40 € 1 Stange (100 Stück) 1 bag (100 pieces) 1 Karton (2.000 Stück) -20% 1 box (2.000 Stück) -20% 70,40 € 1 Stück (bei Kartonabnahme) 1 piece (by full box order) 3,52 Cent rPET-Dome Deckel rPET dome lid passend für alle rPET-Becher Lebensmittelecht Food-safe Nicht spülmaschinengeeignet Not suitable for dish washer Recycelbar Recyclable In der EU hergestellt Made in EU Gemäß des neuen Verpackungsgesetzes lizensiert Conform to the new regulation Umweltfreundlich Eco-friendly Alle hier genannten Preise für Serviceverpackungen verstehen sich inklusive Anmeldung zu einem Verwertungssystem nach §7 Abs. 2 VerpackG. rPET, 200 ml, SLUSHYBOY® rPET, 300 ml, SLUSHYBOY® rPET, 400 ml, SLUSHYBOY®

39 Verbrauchsmaterial Wenn Sie nur zwei Größen anbieten, entscheiden sich die meisten Gäste für die kleinere. Wenn Sie aber drei Größen anbieten (am besten mit Preisvorteil), entscheiden sich viele Gäste für die mittlere Portion. Dadurch steigt Ihr Gewinn pro Kaufakt! When you offer two sizes only, most consumers will choose the smallest one. If you offer three sizes instead (with a price advantage), a lot of consumers will choose the middle one. This trick is the easiest way for your profit to increase! 3,65 € 1 Stange (50 Stück) 1 bag (50 pieces) 1 Karton (800 Stück) -20% 1 box (800 pieces) -20% 46,72 € 1 Stück (bei Kartonabnahme) 1 piece (by full box order) 5,84 Cent 4,60 € 1 Stange (100 Stück) 1 bag (100 pieces) 1 Karton (2.000 Stück) -20% 1 box (2.000 pieces) -20% 73,60 € 1 Stück (bei Kartonabnahme) 1 piece (by full box order) 3,68 Cent Einwegbecher aus Kunststoff Disposable plastic cups Lebensmittelecht Food-safe Nicht spülmaschinengeeignet Not suitable for dish washer Recycelbar Recyclable In der EU hergestellt Made in EU Gemäß des neuen Verpackungsgesetzes lizensiert Conform to the new regulation Preiswert, praktisch, nützlich Inexpensive, practical, useful PP, 300 ml, SLUSHYBOY® PP, 200 ml, SLUSHYBOY® 2,95 € 1 Stange (100 Stück) 1 bag (100 pieces) 1 Karton (3.000 Stück) -20% 1 box (3.000 pieces) -20% 70,80 € 1 Stück (bei Kartonabnahme) 1 piece (by full box order) 2,36 Cent PP, 400 ml, SLUSHYBOY® 3,90 € 1 Stange (50 Stück) 1 bag (50 pieces) 1 Karton (800 Stück) -20% 1 box (800 Stück) -20% 49,92 € 1 Stück (bei Kartonabnahme) 1 piece (by full box order) 6,24 Cent PP, 500 ml, SLUSHYBOY® Alle hier genannten Preise für Serviceverpackungen verstehen sich inklusive Anmeldung zu einem Verwertungssystem nach §7 Abs. 2 VerpackG. Tipps Tips

40 1 Beutel (250 Stück) 1 bag (250 pieces) 13,00 € Größe Size S (100 ml) 1 Stück im Karton 1 piece in a full box 4,16 Ct 1 Karton (2.000 Stk.) 1 box (2.000 pieces) 83,20 € 1 Beutel (200 Stück) 1 bag (200 pieces) 12,00 € Größe Size M (160 ml) 1 Stück im Karton 1 piece in a full box 4,80 Ct 1 Karton (1.400 Stk.) 1 box (1.400 pieces) 67,20 € 1 Beutel (180 Stück) 1 bag (180 pieces) 14,00 € Größe Size L (230 ml) 1 Stück im Karton 1 piece in a full box 6,22 Ct 1 Karton (1.260 Stk.) 1 box (1.260 pieces) 78,40 € 1 Beutel (100 Stück) 1 bag (100 pieces) 9,00 € Größe Size XL (360 ml) 1 Stück im Karton 1 piece in a full box 7,20 Ct 1 Karton (1.200 Stk.) 1 box (1.200 pieces) 86,40 € Gelamondo® Eisbecher und Löffel Gelamondo® Ice cream cups and spoons Lebensmittelecht Food-safe Nicht spülmaschinengeeignet Not suitable for dish washer Recycelbar Recyclable In der EU hergestellt Made in EU Online bestellen Purchase online www.unverfroren.de/de/zubehoer Gemäß des neuen Verpackungsgesetzes lizenziert Conform to the new regulation Alle hier genannten Preise für Serviceverpackungen verstehen sich inklusive Anmeldung zu einem Verwertungssystem nach §7 Abs. 2 VerpackG. 7,70 € 1 Beutel (ca. 500 Stück) 1 bag (approx. 500 pieces) 1 Karton (10.000 Stück) -20% 1 box (10.000 pieces) -20% 123,20 € 1 Stück (bei Kartonabnahme) 1 piece (by full box order) 1,23 Cent Holz-Eisspachtel, klein Wooden ice cream spoons, small Holz-Eislöffel, groß Wooden ice cream spoons, large 4,40 € 1 Beutel (100 Stück) 1 bag (100 pieces) 1 Karton (10.000 Stück) -20% 1 box (10.000 pieces) -20% 352,00 € 1 Stück (bei Kartonabnahme) 1 piece (by full box order) 3,52 Cent Umweltfreundlich Eco-friendly

Mehrwegbecher frosty look, mit Füllstrich Returnable beaker frosted, with filling mark 41 Verbrauchsmaterial 1 Karton (20 Stück) 1 box (20 pieces) 13,90 € 1 Stück (bei Kartonabnahme) 1 piece (by full box order) 0,70 € Trinkhalm aus Edelstahl Stainless steel straw 1 Karton (20 Stück) 1 box (20 pieces) 34,00 € 1 Stück (bei Kartonabnahme) 1 piece (by full box order) 1,70 € Glashalm (Schott® Spezialglas) Glass straw (Schott® special glass) Robust, stapelbar und BPA-frei Robust, stackable and BPA free Lebensmittelecht Food-safe Recycelbar Recyclable Spülmaschinengeeignet Suitable for dish washer Verhindert Müll Avoids trash 1 Karton (6 Stück) 1 box (6 pieces) 9,90 € 1 Stück (bei Kartonabnahme) 1 piece (by full box order) 1,65 € Shake-Glas Baff Caff, 200 ml Shake Glass Baff Caff, 200 ml Mehrwegbecher und -halme Reusable cups and straws Größe Size 200-ml 300-ml 400-ml Preis pro Stück Price per piece 0,95 € 1,00 € 1,25 € Stück pro Karton pieces per box 500 400 200 1 Karton -20% 1 box -20% 380,00 € 320,00 € 200,00 € 1 Stück (bei Kartonabnahme) 1 piece (by full box order) 0,76 € 0,80 € 1,00 €

1,25 € Preis pro Stück Price per piece 1 Karton (146 Stück) -20% 1 box (146 pieces) -20% 146,00 € 1 Stück (bei Kartonabnahme) 1 piece (by full box order) 1,00 € 1,20 € Preis pro Stück Price per piece 1 Karton (170 Stück) -20% 1 box (170 pieces) -20% 163,20 € 1 Stück (bei Kartonabnahme) 1 piece (by full box order) 0,96 € 40 Mehr Modelle online More models online www.unverfroren.de/de/zubehoer Yard-Cups Yard cups Lebensmittelecht Food-safe Nicht spülmaschinengeeignet Not suitable for dish washer Recycelbar Recyclable In der EU hergestellt Made in EU Gemäß des neuen Verpackungsgesetzes lizenziert Conform to the new regulation Fördert den Absatz! Increases your sales! 1 Karton (133 Stück) 1 box (133 pieces) 146,30 € 1 Stück (bei Kartonabnahme) 1 piece (by full box order) 1,10 € 330 ml Fußball, neutral* 330 ml soccer, neutral* 330 ml F unbedruckt* 330 unprinted* 330 ml, SLUSHYBOY® 500 ml, SLUSHYBOY® 2

1 Karton (140 Stück) 1 box (140 pieces) 147,00 € 1 Stück (bei Kartonabnahme) 1 piece (by full box order) 1,05 € 1 Karton (138 Stück) 1 box (138 pieces) 158,70 € 1 Stück (bei Kartonabnahme) 1 piece (by full box order) 1,15 € 43 Verbrauchsmaterial *Einzelbestandteile (Cup, Deckel, Halme) müssen noch zusammengesteckt werden. *Individual components (Cup, lids, straws) have to be assembled. Alle hier genannten Preise für Serviceverpackungen verstehen sich inklusive Anmeldung zu einem Verwertungssystem nach §7 Abs. 2 VerpackG. Tipps Durch ein Nachfüll-Angebot mit Preisvorteil lässt sich die zweite Portion einfacher verkaufen. Der Gast freut sich und Ihr Umsatz steigt! Tips Make it easier to sell a second portion by offering a refill for a cheaper price. Your clients are happy and your turnover increases! Weitere Modelle verfügbar Further models available 1 Karton (156 Stück) 1 box (156 pieces) 152,88 € 1 Stück (bei Kartonabnahme) 1 piece (by full box order) Colourful mixed Bunt gemischt 0,98 € 330 ml Palmen, unbedruckt* 330 ml palm tree, unprinted* Colourful mixed Bunt gemischt 500 ml Palmen, neutral* 500 ml palm tree, neutral* 1 Karton (54 Stück) 1 box (54 pieces) 79,92 € 1 Stück (bei Kartonabnahme) 1 piece (by full box order) 1,48 € 400 ml SLUSHYBOY® Schiffe* 400 ml SLUSHYBOY® ship* 500 ml Leuchtturm, unbedruckt* 500 ml lighthouse, unprinted* Colourful mixed Bunt gemischt unbedruckt* unprinted* Colourful mixed Bunt gemischt Trinken, sammeln, spielen. Ahoi! Die Piratenschiffe kommen mit verschiedenen Motiven, sind badewannentauglich und kompatibel mit LEGO®-Figuren. Drink, collect and play. Ahoy! The pirate ships come in different designs, are suitable for bathtubs and compatible with LEGO® figures. Siehe Seite 44 | See page 44

Yard-Cups Idee 2022 Yard cups idea 2022 44 Ein zweites Leben als Spielzeug Die coolen Piraten-Schiffe sind badewannentauglich und mit LEGO®-Figuren kompatibel. Kinder sammeln gerne die verschiedenen Modelle! A second life as a toy The cool pirate ships are suitable for the bathtub and compatible with LEGO® figures. Children like to collect the different models! Ertragsrechnung Profit calculation SLUSHYBOY® Sirup (6 liter Kanister) je 400-ml Portion SLUSHYBOY® Syrup (6 liters canister) per 400-ml portion 0,40 € Yard-Cup SLUSHYBOY®-Piratenschiff Yard cup SLUSHYBOY® pirate ship 1,48 € Wareneinsatz Erstverkauf pro Portion Cost of sales first sale per portion 1,88 € Brutto Verkaufspreis (UVP) / Umsatz Gross sales price (MSRP) / turnover 5,00 € Netto Verkaufspreis (abzgl. 19% MwSt., im Haus) Net due sales price (less 19% VAT, eat in) 4,05 € Nettoertrag Erstverkauf pro Portion Net profit first sale per portion 2,17 € Refill brutto Verkaufspreis (UVP) / Umsatz Refill gross sales price (MSRP) / turnover 3,00 € Netto Verkaufspreis (abzgl. 19% MwSt., im Haus) Net due sales price (less 19% VAT, eat in) 2,43 € Nettoertrag Zweitverkauf pro Portion Net profit second sale per portion 2,03 € The new pirate yard cups are the absolute "must have" for parks where guests stay longer. With a refill offer, the profitable second portion is easier to sell when guests get thirsty again after 1-2 hours. Once home, the ships make nice toys to collect and to play with. Die neuen Piraten-Yard-Cups sind das absolute "Must have" für alleParks, indenen sichdieGäste länger aufhalten. Mit einem Refill-Angebot lässt sich die ertragreiche zweite Portion einfacher verkaufen, wenn der Gast nach 1-2 Stunden wieder Durst bekommt. Als Spielzeug werden die Schiffe mit nach Hause genommen und gesammelt. Modelle models 3 x 18Stück pieces = 54Yard-Cups pro Karton yard cups per box

45 Verbrauchsmaterial Alle Preise für Serviceverpackungen verstehen sich inklusive Anmeldung zu einem Verwertungssystem nach §7 Abs. 2 VerpackG. All cups and yard cups are customizable with your own logo. We would be happy to make you a personalized offer. Contact us! Alle Becher und Yard-Cups können Sie nach Wunsch mit Ihrem eigenen Logo erhalten. Wir erstellen Ihnen gerne ein personalisiertes Angebot. Sprechen Sie uns an! Becher und Yard-Cups mit Ihrem Logo! Cups and yard cups with your logo! Yard Cups verschiedene Modelle ab ca. 5.000 Stk. Yard cups different models from approx. 5.000 pieces Mehrwegbecher verschiedene Größen ab ca. 400 Stk. Reusable cups different sizes from approx. 400 pieces PP-Becher (Kunststoff) verschiedene Größen ab 100.000 Stk. PP cups (plastic) different sizes from 100.000 pieces rPET-Becher (recyceltem Kunststoff) verschiedene Größen ab ca. 50.000 Stk. rPET cups (recycled plastic) different sizes from approx. 50.000 pieces Papier-Becher verschiedene Größen ab ca. 25.000 Stk. Paper cups different sizes from approx. 25.000 pieces

46 Werbemittel und Fanartikel Advertising materials and merchandising

47 Werbemittel

1 Poster, A2 size, motive 1, SLUSHYBOY® Poster, DIN A2, Motiv 1, SLUSHYBOY® 2 Poster, A2 size, motive 2, SLUSHYBOY® Poster, DIN A2, Motiv 2, SLUSHYBOY® 3 Poster, A2 size, motive 3, SLUSHYBOY® Poster, DIN A2, Motiv 3, SLUSHYBOY® 4 Poster, A2 size, motive 6, SLUSHYBOY® Poster, DIN A2, Motiv 6, SLUSHYBOY® 5 Poster, A2 size, motive 8, SLUSHYBOY® Sugar Free Poster, DIN A2, Motiv 8, SLUSHYBOY® Sugar Free 6 Poster, A2 size, motive 9, SLUSHYBOY® Sugar Free Poster, DIN A2, Motiv 9, SLUSHYBOY® Sugar Free 7 A-Frame with price panel, 100 x 50 cm Kundenstopper mit Preisfeld, 100 x 50 cm 48 Werbemittel SLUSHYBOY® Advertising materials SLUSHYBOY® 69,00 EUR 7 6 5 1,50 EUR 1 2 1,50 EUR 3 1,50 EUR 1,50 EUR 4 1,50 EUR 1,50 EUR

8 1,50 EUR 49 Werbemittel 8 Poster, A2 size, motive 10, SLUSHYBOY® bio Poster, DIN A2, Motiv 10, SLUSHYBOY® bio 9 Tap hanger "nicht zapfen", PVC Ausgabeanhänger "nicht zapfen", PVC 10 Flavour sticker, reusable, individually Sortenaufkleber, wiederverwendbar, einzeln 11 200 Bonus cards with motive stamp 200 Bonuskarten inkl. Motivstempel 12 200 Bonus cards 200 Bonuskarten 13 Motive stamp, self-inking Motivstempel, selbstfärbend 11 12 13 Set 14,90 EUR 3,50 EUR 12,50 EUR 199,00 EUR 79,00 EUR Nur solange der Vorrat reicht! While supplies last only! 14 14 Beachflag L with 20 kg stand, height: 330 cm Beachflag L mit 20 kg Betonfuß, Höhe: 330 cm 10 1 x 0,70 EUR 9 1 x 2,00 EUR

RkJQdWJsaXNoZXIy Mjc0MDQ=